LOVE IS A FOOD OF EVERY SOUL, Poet - Dr. Zainul Husain (India), Bengali Translation: Md Ejaj Ahamed (India)
LOVE IS A FOOD OF EVERY SOUL
Dr. Zainul Husain (India)
If Love is a food
Of every soul,
Then why there are wars, invasions and uproar
The only religion that should rule
Over every state of the globe
It's nothing but the religion of humanity,
An unbreakable chain of brotherhood
A feeling of equal love is an asset
To which every person has a right.
Let's be hands that wipe tears
To protect lives, to abolish all fears.
In this heinous game of hatred
Just remember a secret
"Amor Vincit Omnia".
©® Dr. Zainul Husain
India
ভালোবাসা প্রতিটি আত্মার একটি খাদ্য
ডঃ জয়নুল হোসেন ( ভারত)
অনুবাদ: মোঃ ইজাজ আহামেদ (ভারত)
ভালোবাসা যদি হয় খাবার
প্রতিটি আত্মার,
তাহলে কেন যুদ্ধ, আক্রমণ ও গণ্ডগোল
একমাত্র ধর্ম যার উচিত শাসন করা
পৃথিবীর প্রতিটি রাজ্যে
এটা আর কিছুই নয় মানবতার ধর্ম ছাড়া ,
ভ্রাতৃত্বের এক অটুট শৃঙ্খল
সমান ভালবাসার অনুভূতি একটি সম্পদ
যাতে আছে প্রত্যেক মানুষের অধিকার ।
হাত হোক চোখের জল মোছার
জীবন রক্ষা করতে, সমস্ত ভয় দূর করতে।
ঘৃণার এই জঘন্য খেলাতে
শুধু একটি গুপ্তরহস্য রেখো মনে
"ভালোবাসা সব জয় করে"।
*এই কবিতাটি ইংরেজি থেকে বাংলায় অনুবাদ করা হয়েছে মোঃ ইজাজ আহামেদ - এর দ্বারা অরঙ্গাবাদ, মুর্শিদাবাদ, পশ্চিমবঙ্গ, ভারত থেকে।
(This poem has been translated into Bengali from English by Md Ejaj Ahamed from Aurangabad, Murshidabad, West Bengal, India)*
No comments